伊莉討論區

標題: 宅男 腐女 這些名詞是來自日本嗎? 順便問下魚乾女是什麼? 什麼是BL? [打印本頁]

作者: x43x    時間: 2007-6-29 07:34 PM     標題: 宅男 腐女 這些名詞是來自日本嗎? 順便問下魚乾女是什麼? 什麼是BL?

本帖最後由 美環瞳 於 2009-6-4 04:15 PM 編輯

如題..
我同學一直說我是宅男:05:
我是有收集漫畫啦..
我是想問宅男跟腐女的正確解釋?
還有他們會做些什麼?
這名字的由來?
知道的說一下吧
-----------------------------------
另外宅男是否都要收集鋼彈?
我個人是不懂  不過每次去朋友家   他都說不要亂碰...
還跟我說一堆專有名詞...   
喔對  補充問一下魚乾女是什麼?
也是來自日本嗎?

[ 本帖最後由 x43x 於 2008-9-19 08:01 PM 編輯 ]
作者: lfo123456    時間: 2007-6-30 01:48 AM

宅男是日本發明的~
而且日本還有宅男協會
作者: chan198999    時間: 2007-6-30 02:36 AM

日本真是怪奇的國家XDDDDD
作者: 藤田夏生    時間: 2007-7-1 02:51 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: suzuna    時間: 2007-7-1 03:46 AM

的確一開始就是日本開始有這名詞的...
不過現在日本這個名詞意義很負面
自宮崎事件後就是這樣子了...
在日本盡量少提這個名詞比較好
作者: erichkoo    時間: 2007-7-1 04:21 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: polfrt2000    時間: 2007-7-1 03:49 PM

大大你不是宅男啦 你是御宅族 也就是動漫迷
宅男是家裡蹲的意思 而且是台灣發明的詞
作者: §L咪‧K    時間: 2007-7-1 05:30 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: sakulayo    時間: 2007-7-1 11:41 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: we01    時間: 2007-7-2 12:07 AM

是喔~~~~~~~
不過我聽說  宅=住宅的男生
            至於 女生應該是  公寓的寓
這只是聽說,錯了請更正....
作者: fiwish    時間: 2007-7-2 05:48 AM

御宅族就是窩在家中不喜歡出門口的人,這些人通常還有些特殊的技能——比如對電腦超級精通,或者其他的。

至於宅男是從以上含義分化出來的一個名詞,意思是窩在做些很糟糕的事

喜歡收集漫畫看漫畫的只是漫畫迷而已,除非你真的厲害得把每一本漫畫的作者、劇情、人物名稱,故事設定完全瞭解才能在日本「稍微」稱得上「Otaku」御宅族
作者: xxxbumpxxx    時間: 2007-7-2 10:37 PM     標題: 回復 #1 x43x 的帖子

台灣說的宅男是一個自閉症而已  不是宅男 所謂的宅男就是 對一件事 喜歡到讓人覺得厲害  就是宅男:08:
作者: stanging2002    時間: 2007-7-9 07:25 PM

宅的意思 我是很清楚啦
不過腐女 真的是這個意思嘛??
作者: 多啦小A夢    時間: 2007-7-10 06:18 PM

對阿 重日本來的 不過這也是傳統吧
在當地的話
作者: kkia    時間: 2007-7-11 02:29 PM

腐女應該指完全沉迷"bl"的女性吧!:08:
作者: finala    時間: 2007-8-24 08:23 PM     標題: 回復 #1 x43x 的帖子

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 62156215    時間: 2007-8-24 11:14 PM

宅男的意思比較偏向
足不出戶 不善人際 只跟電腦為伍
意思漫廣的
也有人說是對非現實的東西很執著的人
例如動畫 漫畫 小說 總是把自己當成裡面的人物
無法回到現實的感覺
作者: johnsong    時間: 2007-8-27 10:44 PM

宅男府女都是從日本來的

不過在日本叫人家宅男會被打XD

因為他們認為是很不好的詞
作者: animus286    時間: 2007-9-1 10:06 PM

其實台灣現在這些普遍使用的這兩個字辭都是來自日本的
不過在日本算不太好的稱呼
不要跟日本人自我介紹時說我是宅男喔
會被用怪異的眼光看的!!
作者: jo741321    時間: 2007-9-2 12:42 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: framehaze    時間: 2007-9-3 06:42 PM

見解真是多元啊~~~XD
不過宅男和腐女確實都是不好的詞~~!!
還是不要多說比較好~~~XD
作者: 941090133    時間: 2007-9-3 10:37 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 蒼藍星辰    時間: 2007-9-4 12:06 AM

宅男的意思是說,日本的男生每天足不出戶整天就只跟電腦為伍!
而腐女是指喜歡看BL(Boy Love就是男同性戀)的女性!:05:
作者: 941090133    時間: 2007-9-4 12:16 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: bugs8246    時間: 2007-9-4 08:03 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 小茄    時間: 2007-9-5 01:32 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: yddat    時間: 2007-9-5 01:53 AM

恩~ 管他什麼稱號  
沒有人會喜歡被貼上標籤    就像是草莓族一樣    我出生晚  就一定是草莓?
有人就是為了要表現優越感    就像以前的貴族和平民   
不會打扮就是宅嗎?   在家看書也是宅嗎?
作者: sea8613034    時間: 2007-9-5 02:28 PM

原來...腐女真正的意義是...喜歡BL的阿@@
(現在才了解~~)
作者: yoshikazu    時間: 2007-9-5 02:32 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: a3334333    時間: 2007-11-17 05:07 PM

原來我算是個御宅族,還不算是宅男ㄚ
感謝各位大大釐清問題
作者: 12347988    時間: 2007-11-18 01:38 AM

腐女就是那些愛看BL漫的女生,活動特徵有一點類似宅男
作者: paradisewing    時間: 2007-11-18 08:16 AM

宅男是台灣人說的,在日本是稱為御宅族「ヲタク」,簡單來說就是喜歡收集一些非現實的東西,像ACG或是一些人偶之類的,而且常常會爆出一些只會在動漫上出線的字眼。

腐女則是指女性御宅族,意思是這樣。
作者: bill09218    時間: 2007-11-18 01:19 PM

不然勒,電視新聞都有講了

其實我也是從新聞上才知道有這些詞存在的
作者: zdd881116    時間: 2007-11-21 05:16 AM

恩,好像是吧
我也是通過台灣的一些節目才知道有這些詞的
看來台灣很崇日啊~
作者: mk1007    時間: 2007-11-21 07:15 AM

應該是來自日本吧?
最近才開始有這個詞,
以前都沒聽過....
作者: Unfail    時間: 2007-11-21 08:24 AM

= ="
難 難 ...難道我搞錯了
其實這詞是來自於美國 囧 ~ ~"
我還是覺得源自於 日本機率高阿
作者: fallpilot    時間: 2007-11-21 03:41 PM

雖然我也是動漫愛好者...(也買了不少動漫的東西)
不過有空也是會出門...
至於宅男...
有人是認為每天與電腦為伍...
但我是每天在家做作業 這算宅男嗎
聽一些人表示~宅男大多有特殊的技能(?)
作者: youlf2net    時間: 2007-11-21 06:27 PM

宅男府女都是從日本來的

不過在日本叫人家宅男會被打XD

因為他們認為是很不好的詞
作者: chjeffas    時間: 2007-11-21 07:10 PM

長了知識....謝謝大家的分享.....
不過不知道有沒有更詳細的解釋
作者: vicki52j    時間: 2007-11-22 10:37 AM

宅男跟御宅族的意思本來就不一樣吧......只是大家很容易誤解而已........而且如果哪天自己被人叫御宅族我反而還挺高興的咧!!

至於腐女這個詞倒是很少聽人說過.......
作者: 愛德“樺”    時間: 2007-11-22 07:19 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: chipt    時間: 2007-11-22 09:14 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: chipt    時間: 2007-11-22 09:16 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: zx46932578    時間: 2007-11-23 09:42 PM

我有聽過宅男的由來
其實我是從空中英語偶然看到的
裡面有一篇是介紹OTAKU
裡面說是還沒演變出宅男一貶義詞之前,OTAKU是中性的辭彙
但是主要是之後開始一些社會事件從有些人發生時
日本社會中開始慢慢流傳出OTAKU是一種貶義詞彙
所以現在宅男跟OTAKU[御宅族]是一樣的,只是到台灣好像變宅男了
況且OTAKU還沒變貶義詞之前
日本社會中主要是把一些喜歡收藏一些動漫之類的人稱呼[屬比較中性的意義]
之後跟者社會事件的評論也跟者慢慢向貶義的方面加重
所以日本的辭彙慢慢到台灣之後
台灣更加翻成如宅男之類的辭彙
因為OTAKU在日本有中性和貶義的意思,況且語言翻過來的時候會有差異
所以我也是漸漸認為宅男也是再OTAKU的意義之一
但是宅男是要看你怎麼認知
我是認為你是御宅族[在台灣稱為宅男= =]
我認為的御宅族是傾向以前的中性意義
所以你是單純的喜歡收藏漫畫的御宅族,但我並不認為樓主就是宅男
因為我覺得OTAKU還沒傾向貶義詞彙時,還沒有宅男的貶義意義存在
所以你只是單純收藏動漫之類的東西
腐女一辭是我第一次聽說
但是經看過伊些大大解說也大大了解社會中所稱的腐女的意思
作者: 天靜行    時間: 2007-11-23 11:10 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: x43x    時間: 2007-11-24 09:31 PM     標題: 回復 #42 chipt 的帖子

謝啦
打那麼多
真辛苦你啦
那我依該算吧
呵呵
作者: CCW0914    時間: 2007-11-25 12:26 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: GN00475497    時間: 2007-11-25 02:36 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: astroi    時間: 2007-11-25 03:01 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: kin19881209    時間: 2007-11-25 06:04 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: window11373    時間: 2007-11-26 11:15 AM

宅男是日本發明的~
而且日本還有宅男協會
作者: tp6joxu6    時間: 2007-11-26 09:31 PM

我知道宅男是日本來的
還有蘿麗.正太那些
日本來的名詞有些真的很妙說
作者: supergold    時間: 2007-11-29 11:45 PM

並不全然是
在日本,宅男腐女是用中性詞「おたく」來稱他們
臺灣譯為衘宅族
而宅男及腐女則算是這些詞傳到臺灣後,
臺灣人在口語上變造而成的
因此宅男和腐女這兩個詞是來自臺灣
但從其引申的詞「御宅族」確實來自日本
作者: kin19881209    時間: 2007-11-30 10:56 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: twnthk1    時間: 2007-12-1 03:36 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: x43x    時間: 2008-8-9 08:10 PM     標題: 回復 #50 kin19881209 的帖子

來自美國?
我是不清楚耶  
不過是真的嗎?
作者: york0530    時間: 2008-8-12 06:08 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: jo6fu6    時間: 2008-8-12 06:21 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: rockonlk1988    時間: 2008-8-13 06:18 PM

腐女好像就是喜歡BL之類的女生?

俺在社團是有看過幾個......

她們的狂熱一點也不輸男人= =
作者: marton907    時間: 2008-8-13 07:26 PM

腐女 應該是干物女吧(魚竿) 印象中
形容女性在外光鮮亮麗很獨立很有女強人味道
但私底下其實是不修邊幅
一下班就呆在家裡那種
作者: ee346    時間: 2008-8-16 12:50 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: zy12323    時間: 2008-8-17 07:28 AM

還是不清楚宅男 腐女這兩詞的由來...應該是我們自己翻譯的吧
作者: 830105    時間: 2008-8-17 11:58 AM

原帖由 941090133 於 2007-9-3 10:37 PM 發表
請妳們大家不要再誤解御宅族的定義
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1507090308350


哇塞!
真是一篇好文章= =
整篇下來
都是正確的知識!(頂
都好像還稍嫌不足?
對於瞭解的人
看了當然會懂
但原本就不瞭解的人
看了可能以為他們在砲轟=3=...(沒辦法,次文化
精神上支持他們XD

[ 本帖最後由 830105 於 2008-8-17 11:59 AM 編輯 ]
作者: fish0725    時間: 2008-8-17 12:57 PM

這其實都是不好的名詞唷
像電車男裡面的男主角就是御宅族
看看他妹妹的反應就知道大部分女生的反映了
我還看過 有女生把御宅族撿到歸還的東西馬上丟掉的
所以其實這是不好的 是來自日本沒錯啦

魚乾女唷 就像日據說的呀
在家裡不修邊幅 不談戀愛 不連誼也不跟同事出去
可是在外可以光纖亮麗的女生
作者: x43x    時間: 2008-9-1 07:08 PM

原帖由 830105 於 2008-8-17 11:58 AM 發表


哇塞!
真是一篇好文章= =
整篇下來
都是正確的知識!(頂
都好像還稍嫌不足?
對於瞭解的人
看了當然會懂
但原本就不瞭解的人
看了可能以為他們在砲轟=3=...(沒辦法,次文化
精神上支持他們XD
 恩 很詳細  裡面介紹的   現在有點分清楚了 的確 像是炮轟  
作者: c19881216    時間: 2008-9-1 09:09 PM

御宅是日文字----->(宅)
意思是你的家(寫信用)
宅男什麼的都是台灣創的,外加媒體向白癡ㄧ樣的放送才會變這樣

不過宅男跟喜愛動畫有什麼關係我還是搞不懂,正常來講不是應該比一般人更勤勞嗎(狂跑地下街....)
或許蹲家裡就會變宅男吧(這樣不是宅男的大概剩下街頭遊民吧= =)
作者: o78314top    時間: 2008-9-8 10:42 PM

干物女好像是形容不愛出門的女生~
除了上班以外~其他時間都很懶得出門~
喜歡窩在家裡~
作者: monnyet    時間: 2008-9-9 09:26 AM

魚干女的話應該是從日劇裡面來的吧?
至少我是看日劇裡面得來的啦!還蠻好笑的喔
作者: paparazz07    時間: 2008-9-9 01:27 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: QQ將0952    時間: 2008-9-9 02:15 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: flyforever2008    時間: 2008-9-9 04:25 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: asd772016    時間: 2008-9-9 07:42 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: edbasu    時間: 2008-9-9 08:58 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: zesuwy    時間: 2008-9-9 11:14 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: Chars.K    時間: 2008-9-10 01:23 AM

腐女的意思跟宅男差不多....
不過是指女性...且偏好BL....
魚乾我就不知道了
作者: oulian    時間: 2008-9-15 02:20 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: poq7869    時間: 2008-9-19 12:06 AM

不過我聽說  宅=住宅的男生
其實腐女一詞在日本真的不太好
作者: 月下幻想    時間: 2008-9-19 12:59 AM

其實很多人在很多時候都把御宅族和家裡蹲說在一起
其實有不同的......
家裡蹲是指足不出戶的人
御宅族是指熱愛ACG的人 (例如我 )
你可能是御宅族,但不一定是家裡蹲
而腐女其實是指熱愛BL的女孩
作者: 悸流    時間: 2008-9-19 01:47 AM

腐女指的是喜歡BL的女生...
在下就是腐女一枚
作者: cloverba    時間: 2008-9-20 05:18 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 寇少~    時間: 2008-9-21 10:22 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: cowboys    時間: 2008-9-21 01:49 PM

看看日劇『螢之光』就知道什麼是『魚干女』了,其實那也是一部蠻不錯的日劇呦,值得一看
作者: echolin0204    時間: 2008-12-6 06:04 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: peibabbit    時間: 2008-12-29 11:20 PM

魚乾女是日本的名詞吧
之前太沉迷ACG被朋友說是魚乾女orz
女生成天呆在家中
穿著隨便之類的~
作者: frankie0v0    時間: 2008-12-30 10:10 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 花弄蝶    時間: 2008-12-30 11:30 AM

較新的流行詞就屬於乾女了(以版主所提到的那幾種)
原本我也不暸 後來看了日劇 就發現......我也能當女主角了  哈..
作者: xz0526    時間: 2008-12-30 12:18 PM

恩~ 管他什麼稱號  
沒有人會喜歡被貼上標籤    就像是草莓族一樣    我出生晚  就一定是草莓?
有人就是為了要表現優越感    就像以前的貴族和平民   
不會打扮就是宅嗎?   在家看書也是宅嗎?
作者: 提姆    時間: 2008-12-30 01:51 PM

台灣的確受到日本文化的影響很深,
包括媒體的綜藝節目也往往向日本取經,
這些流行字眼多半是從日本傳過來的,
加上日語裡有使用漢字,
很多日本的用語就直覺的被引用了。
作者: jgvry699    時間: 2008-12-30 10:31 PM

BL是腐女愛看的東西= =

這是真的.可能是怪癖

日本人最會搞那些花樣了

從拍AV就知道了
作者: tsungping    時間: 2008-12-30 10:45 PM     標題: 腐女

就是女宅男的意思啦!!!!只是名稱不依樣而已
作者: 雪諾    時間: 2008-12-31 12:19 AM

我覺得日本都會發明一些怪名詞來貶低人
尤其對於女性貶低的最為嚴重
作者: 貓彥    時間: 2008-12-31 12:49 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: chi010203    時間: 2008-12-31 01:40 AM     標題: 不太一樣歐

宅男是台灣自創的  御宅 才是日本人創的  你跟日本人說宅男  他也聽不懂
腐女跟乾魚女  確實源自日本
腐女- 就是所謂的思想腐化 例如會幻想  2個男人在愛愛(BL 就是所謂的 BOY'S LOVE)
乾魚女- 就是 缺乏女人味  毫無受到女人味滋養的女性
作者: bear1989    時間: 2009-1-1 10:23 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: autc007    時間: 2009-1-1 10:31 PM

我也是受害者之一啊.....高一時大家都歧視我...但高二後有很多人興趣都跟我一樣...但還是有的
作者: whiteapple0530    時間: 2009-1-1 11:21 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: a3334333    時間: 2009-1-2 11:04 AM

宅男-每天足不出戶整天就只跟電腦為伍.也不出去工作.還熱愛同人誌之類的
腐女-就是女生版的宅男.熱愛電腦.同人誌跟BL漫畫
BL-就是所謂的BOY"S LOVE 也就是男男
魚乾女-喜歡把自己晾在家裡.每天就是吃喝睡.也懶得打掃.不過不一定喜歡電腦跟BL
          因為她們不喜歡打掃.導致家裡有類似魚乾的臭味.其名稱就是如此而來的

P.S.我是會工作的宅男.哈
作者: eric830722    時間: 2009-1-24 01:05 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 動畫許    時間: 2009-1-25 12:47 AM

你就是你,看動畫看漫畫就是宅男,成天在家打麻將,都成了宅男不是嗎。
作者: tco8731097    時間: 2009-2-12 12:33 PM

日本還瞞酷的阿

有很多很不一樣的東西




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://tast.eyny.com/) Powered by Discuz!